不詞窮俱樂部

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

或許最近活得太渾渾噩噩,各位看倌應該也可看出我的放空狀態。所謂的放空狀態就是真的腦袋空空了,想要說些什麼,腦袋裡卻撈不到幾條金魚可以給看倌們製造些生活樂趣。對我來說,給人家看的文章若是充滿廢話,是「無法貢獻社會」的,環境已經太亂,得自省為什麼還要帶給社會不必要的垃圾。
 

每每讀著熊老師送的新書《鱷魚的黃眼睛》時,無比讚嘆譯者的精湛筆墨,甚至想起立脫帽敬禮了。哪像我每次在翻譯日文的時候,再怎麼使用都是自己最熟習的那幾個詞,經常碰到理解文章的意思,但就是找不到適合的中文時,就會為自己感到無比羞愧,明明是母語,語詞卻如此貧乏。
 

在之前整理書架時,看著不知道將它擺在書架的哪個方位的字典,它被孤單地擺在書架外,一時興來翻起內頁,頓時我的腦袋像是射進了一道光(就是那道光!),清晰了混沌的腦門。我怎麼可以如此鄙棄母語到不知道將它擺在哪個位置呢?書桌上離我最近的是日文電子辭典,再稍微遠一點的是中日字典、日日字典、中日百科字典,又怎樣?日文也沒變得特別好,中文卻一直退步,太慚愧了!
 

它跟著我快二十年(79年出版),外殼和外皮都已經百般毀損,書背可以看出時光消磨的痕跡,但是還是不敢將它送到回收箱。想當初,每個小學生都拿著黃色書皮的小辭典時,我拿著精裝的「詞彙」,另一位父母是小學老師的同學拿著「辭海」,我們兩個根本是「上流階層」。
 

它曾經是我的虛榮品,但是要不是因為它還默默地陪在我身旁,我貧乏的腦漿可能還得繼續腐化下去。但畢竟是二十年前的資料庫了,所以我開始向老師尋問起專業推薦的辭典。我即將有新歡,但我想我還是不會丟掉它(巨蟹還是太念舊了點)。
 

話說回來,台灣不重視中文已經變成理所當然的現狀,除了老師和義務教育中的學生之外,台灣一般人應該都忘記了中文辭典的存在了。日本人平常會用手機查不懂的字,市面上賣的電子辭典是國語辭典加上外語辭典,咱們清一色是英文電子辭典,偶爾可以外加日文,但沒聽說過開發可以外插中文卡的。
 

將問題丟回給大家:你會上教育部網站查詢中文嗎?順便找一下你的辭典在哪裡,如果國語字典在你的電腦附近不超過三公尺,那麼歡迎加入「不詞窮俱樂部」。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA



回覆